Марк Иосифович Юдалевич

ШТАТ КОННЕКТИКУТ, ДЕРЕВНЯ ЧУРАЕВКА

В этой статье речь пойдет о неизвестных или малоизвестных фактах жизни и творчества нашего знаменитого земляка, крупнейшего писателя Сибири Георгия Дмитриевича Гребенщикова, об истоках его эпопеи “Чураевы”, о его жизни в США.

Но прежде несколько слов об одном не знаменитом, но, безусловно, незаурядном человеке. Это – инженер по специальности и педагог по призванию Александр Борисович Фирсов. В Барнаульской школе №87, что на Южном поселке, Фирсов создал самодеятельный клуб радиолюбителей “Кедр”. Клуб существует уже двенадцать лет. Обычно в нем занимаются двадцать четыре ученика. Все они работают на школьной радиостанции. Общение в эфире ведется на эсперанто, а также на многих языках – помимо русского, на английском, французском, немецком, японском, польском, болгарском, чешском.

Среди радиолюбителей почти двухсот стран, с которыми связан “Кедр”, немало американцев, трое из них приезжали на Алтай и в Барнауле лично познакомились с А. Фирсовым и его учениками. Александр Борисович обратился к одному из гостей – Вильямсу Шухману (радиолюбительский псевдоним Билл) с просьбой найти и сообщить какие-либо сведения об эмигрировавшем с США Гребенщикове.

 

Гребенщиков, к сожалению мало известен современному читателю. Он уехал из России относительно молодым, тридцативосьмилетним человеком, успев поработать в литературе и журналистике около четырнадцати лет. Если включить сюда годы профессионального ученичества, которые необходимы каждому писателю, срок получается совсем малый. Большую часть жизни писатель провел за рубежом, сначала в Турции и во Франции, и с 1924 года в США, где прожил сорок лет.

Правда, за немногие годы литературной деятельности не родине Гребенщиков опубликовал повести “В полях”, “Ханство Батырбека”, “Любава”, рассказы “Свора”, “Старый Бергайер”, “Волчья жизнь”, “Лесные короли”, “Змей горыныч” и другие произведения. Написал первый том знаменитой эпопеи “Чураевы”. Еще в то время высокую оценку творчества писателя-сибиряка давали Горький, Короленко, Шишков, им восхищался Шаляпин, надеждой русской литературы считал его Куприн. Но с отъездом Григория Дмитриевича за границу его имя, как имена большинства писателей русского зарубежья, почти не упоминались в печати. Забыт был и Гребенщиков-журналист, что особенно обидно для барнаульцев, так как здесь он работал в газете “Жизнь Алтая” и одно время был ее редактором.

Чтобы выяснить, откуда у радиолюбителей школы особый интерес к Гребенщикову, нужно снова вернуться к личности Александра Борисовича Фирсова, точнее, к его семейному прошлому. Прадед инженера и педагога Александр Платонович Фирсов жил в селе Выдрихе. Инженер как это нередко делается сейчас в сибирских семьях, написал краткую родословную Фирсовых. О Выдрихе там говорится: “Даже на самой хорошей карте из тех, что продают иногда в наших магазинах, вам не найти этой маленькой деревни. Думаю, однако, отыщется рабочий поселок Шемонаиха в Восточном Казахстане. Выдриха – рядом”.

А недалеко от нее расположено село Николаевское, чаще именуемое Николаевским рудником. Там в многодетной семье горнорабочего родился будущий писатель Георгий Дмитриевич Гребенщиков.

Гребенщиков был знаком с семьей Фирсовых. По семейным преданиям, Александр Платонович помогал писателю в путешествиях по Убе, вместе с сыновьями этого богатого крестьянина и купца, который торговал лесом, построил мельницу, имел пасеку, молоканку. Георгий Дмитриевич ездил в Петербург.

Семью Фирсовых Гребенщиков упоминает в очерке “Река Уба и убинские люди”, опубликованном в одиннадцатой книжке Алтайского сборника (издание Алтайского подотдела Географического общества). В этом очерке говорится: “…в очень типичной деревне Выдриха сохранилась старина средневековой Руси. Особые представители крестьянской патриархальности могли бы служить материалом не только для литератора, но и для художника. Это не просто крестьяне, это богатые и умеющие сохранить свое достоинство бояре. Таковы местный крестьянин А. П. Фирсов, Степан Солдатов, Сухоруковы, Сидоровы и много других.

…У Фирсовых два сына, оба почти по-европейски воспитаны, бывают в Москве и ведут крупные торговые дела своего отца”.

К сожалению, ни один исследователь творчества Гребенщикова не обратил внимание на интересный факт. То, что выдрихинские “бояре” могли “служить материалом” для литератора, Георгий Дмитриевич подтвердил собственным творчеством. Он упоминает Александра Платоновича Фирсова, а главный герой его эпопеи “Чураевы” - Фирс Платонович Чураев. И хотя Гребенщиков не называет Фирсова прототипом Фирса Чураева, многое в романе говорит за это. Даже начинается роман-эпопея с картины лесосплава. Фирс Чураев отправляет по реке готовые в путь по большой весенней воде двенадцать плотов леса. А через несколько страниц возникает и пасека: триста ульев-лежаков беспорядочно, как стадо овец, разбросанных на цветистом косогоре. И весь старообрядческий уклад семьи Чураевых, видимо, отчасти списан с семьи Фирсовых.

Америке Гребенщиков не забывал Россию. “Когда я вспоминаю свою Родину, то мои мысли о ней складываются, как псалом”, - писал он. В тридцатых годах в коммуну на Николаевский рудник пришла посылка с изданным в США на русском языке журналом “Зарница”. В журнале был дан обзор литературной деятельности Гребенщикова. Вместе с книжкой журнала Георгий Дмитриевич слал добрые пожелания и деньги “на развитие комуны”, которая, кстати, носила названия “Зарница”.

Но вернёмся к просьбе барнаульских радиолюбителей, адресованной Биллу-Шухману. О том, как она выполнялась, сам Билл написал в статье “Маленький мир любительского радио”, опубликованной в американском журнале “Всемирное радио”. Он связался с хранительницей деревни Чураевка (штат Коннектикут) русской женщиной Ниной Сергеевной Соболевой. По просьбе Билла в 1989 году Нина Сергеевна написала письмо Александру Борисовичу Фирсову. Завязалась переписка. В письмах Соболевой и в рассказах американских радиолюбителей есть в числе прочих детали из жизни Гребенщикова, которые не были известны раньше.

Деревня Чураевка родилась на месте поселения, которым владел внук Льва Толстого. Покупка состоялась случайно. Внук великого писателя нуждался в деньгах и брал в долг продукты в магазине. Хозяин магазина однажды сказал ему: “Что это, вы принадлежите к такой фамилии, а все в кредит да в кредит продукты берете?” - “Нет денег”. – “А вы продайте свое селение”. – “Кто его купит?” - “Предложите вот этому господину”. Торговец указал на находившегося здесь Гребенщикова.

- В Чураевке жили многие русские люди. Бывал в этой деревни и Николай Константинович Рерих. Там есть много его работ.

Когда в Москве готовился варварский акт разрушения храма Храма Спасителя, Георгий Дмитриевич решил построить в Чураевке часовню Сергея Радонежского, чтобы молиться за сохранность русской национальной святыни. Архитектурный чертеж часовни создал Н.К.Рерих, расходы по строительству взял на себя Гребенщиков.

“В этой часовне, - пишет Нина Сергеевна Соболева - мы с мужем были венчаны. В ней совершались и другие бракосочетания”.

Сейчас в деревне Чураека и часовня Сергия Радонежского занесены в государственный реестр исторических памятников США.

Нина Сергеевна Соболева прислала Фирсову и его ученикам некоторые книги нашего земляка, изданные в Америке на русском языке. В их числе второй, третий и четвертый тома эпопеи “Чураевы”, автобиографическая повесть “Егоркина жизнь”, повесть “Гонец”. Четвертый том “Чураевых” представляет для барнаульцев особый интерес, так как некоторые его страницы посвящены старому Барнаулу. Здесь встречаются любопытные детали. Здесь встречаются любопытные детали.

Василий Чураев нашел время проехать по городу. Минуя Конюшенную площадь, повернул налево “к берегу огромного с зацвелою водою пруда”. “У самой плотины пруда, сделанной прочно и на много сотен лет тяжелым крепостным трудом, стояли вросшие в землю каменные здания старика-завода. С облупившимися боками и полусгнившей шапкой-крышей, завод стоял как раненный или избитый старый николаевский солдат, опираясь на многочисленные израненные временем колонны, как на костыли”.

Побывал один из героев книги “Чураевы” и в краеведческом музее, где видел модели шахт, образцы руд, модель машины Ползунова, “черный чугунный бюст” Акинфия Демидова. Посетил он и богадельню для горнорабочих, где встречал стариков, которые хвалились тем, что отработали на царском заводе полвека, а один на вопрос “А тебе, дедушка, сколько лет?” – ответил: “Сто пятый, батюшка. Пяти государям послужил”.

Но самое главное знакомство с жизнью и творчеством Георгия Дмитриевича Гребенщикова в Америке заставляет в корне изменить установившееся мнение о том, что эмиграция, оторванность от истоков своего творчества не позволили ему создать подлинно значительных произведений. Должен признаться, что вслед за другими, в том числе таким всегда основательным и вдумчивым исследователем как Н. Янковский, это повторял и я в своих книгах “Однополчане” и “Барнаул”. Недавно на эту ошибку мне справедливо указал внучатый племянник Гребенщикова писатель Игорь Юровский.

Георгий Гребенщиков, как многие другие писатели русского зарубежья сделал за рубежом очень много для родной литературы. Те части из одинадцатитомной эпопеи, с которыми мне удалось познакомиться, не уступают ее первой книге, написанной в России. Их отличает и то же богатство красок, тот же сибирский колорит, и вдобавок глубина и своеобразие философских раздумий. Не случайно за трехтомный роман-эпопею “Былина о Микуле Буяновиче” и четвертую книгу “Чураевых” “Веления земли” Гребенщикову в США было присвоено звание доктора философии.

Прочитав “Былину о Микуле Буяновиче”, Н. К. Рерих сказал: “ Простота, Красота и Бесстрашие окружают творчество Гребенщикова. Радуюсь Сибири, взрастившей этого большого человека”. Этот отзыв перекликается с отзывом Ф. И. Шаляпина, данным по прочтении первого тома “Чураевых”: “Горжусь, что я русский, и сожалею, что я не сибиряк”.

А Константин Бальмонт о знаменитой “Былине…” отозвался поэтически: “Эта книга – событие. Это слиток силы. Светлая лесная Криница”.

В заключение несколько слов из письма Нины Сергеевны Соболевой к инженеру Фирсову о смерти Гребенщикова и его жены: “Гребенщиков умер 11 января 1964 года и очень скоро, приблизительно через 10-15 дней, умерла его жена Татьяна. Оба во Флориде, в городе Лэйклэнд. И там же они похоронены. Они обычно ездили во Флориду зимой и там работали в колледже. Перед смертью, приблизительно за шесть лет, у него был сильный удар, и он лишился речи, практически стал инвалидом, но всегда был в здравом уме”.
Заканчивается это письмо замечанием Нина Сергеевны о том, что Знакомство с Гребенщиковым помогло ей понять, почему Николай Рерих так восхищался Сибирью.

Алтайская Правда, 13 марта 1993 г.

Hosted by uCoz