ЧУРАЕВЫ

Т6

ОКЕАН БАГРЯНЫЙ

Вместо предисловия

Находя вполне основательным ропот читателей на запоздание в выпуске дальнейших очередных томов эпопеи, автор должен признать, что для этого были довольно серьезные причины не только материального, но и морального порядка. Об этом периоде, между пятым и шестыми томами, истинного состояния автора знают только беспредельные пути Соединенных Штатов да камни и дикий лес в американской Чураевке. Требовались большие усилия, чтобы сохранить объективность в изображении событий и спокойствие эпически-неторопливого повествования.

Вместе с тем автор эпопеи с благодарностью оглядывается на пройденный путь, который даже в шипах и терниях в конце концов является благотворным, дав автору обильные материалы, характеры, образы и случаи для ценных наблюдений и переживаний, которые весьма пригодятся для последних томов эпопеи.

В своих двенадцати томах, являющихся самостоятельными романами, эпопея “Чураевы” должна представлять собою одну структуру, как бы панораму событий, охватывающих период времени в сорок лет. Эпопея эта создается как беспристрастная летопись, свободно и независимо от влияния тех или иных течений, свидетельствующая о нашей бурной эпохе. Автор, впрочем, прислушивается к голосу самой правдивой художницы, жизни, которая является могущественной и наиболее убедительною силой, создающей новую жизнь и мудро побеждающий даже за пределами смерти.

В изданных шести томах и в последующих трех: “Лобзание змия”, “Пляска во Пламени” и “В рабстве у раба последнего” — как бы накапливается материал для того, чтобы окончательную сводку его произвести в последних трех: “Суд Божий”, “Идите львами” и “Построение Храма”.

Так или иначе, выпуск в свет шестого тома эпопеи означает собою практическое выполнение автором половины взятой на себя сложной и ответственной задачи.

Заранее предвидя указания на некоторые упущения или исторически неточное воспроизведение событий, автор должен, однако, прибавить, что данный шестой том эпопеи почти целиком построен, во-первых, на личных впечатлениях бывшего в Действующей Армии автора, а во-вторых — на исторических, взятых от живых участников мировой войны. Допускается, что те же факты могли быть удержаны в памяти разными участниками войны совершенно по-разному. Для большей убедительности автор обращался к документальным источникам, к трудам многих свидетелей событий, а также к видным военным авторитетам, участникам войны, и получил или одобрение написанного или же некоторые поправки.


Г.Д.Гребенщиков
1937 г.

“Также услышите о войнах и о военных слухах.
Смотрите, не ужасайтесь, ибо надлежит всему тому быть…”
От Матфея, 24, 6

“Мир не видел ничего более грандиозного и потрясающего”.
Людендоф

“Всемогущий Един всеми руководствовал”.
Александр I
(Из писем к графу Салтыкову после победы
над Наполеоном под Лейпцигом в 1813 году)

“И это пройдет…”

Из древних арабских надписей

Hosted by uCoz